Guide et manuel de conversation Arménien-Français, imprimé en 1926 à Marseille et à l’usage des réfugiés Arméniens.

Sur la couverture bilingue il est fait mention de :

 » mots usuels », « verbes et lettres », « la traduction des lois concernant les étrangers ».

Quelques réclames bilingues sont disséminées à l’intérieur de ce guide, en concours pour sa réalisation.

Notes sur oeuvre :

Une dizaine d’exemplaire de ce guide présents dans les fonds ARAM.

Informations sur le livre :

Année 1926
Nombre de pages 130
Editeur Imprimerie Yérezian
Ville éditeur Marseille
Edition Première
Format du support 13 x 18,5
Type de colume Relié
Mots-clés
Types de travail
Langues
  • Arménien
  • Français